Americans with Disabilities Act & Section 504 Request f或 Accommodation

No. 3-34 Rev. 11-7-17 ed.7-23-23 Date 3-12-96

即政策

韦伯州立大学将根据法律要求,为残疾人提供所有大学服务、项目和设施的全面访问权,包括多个物理校园和建筑、通信和信息服务、网站、应用程序和技术资源,以及大学为提供此类项目和服务而签订的任何辅助或相关实体。 华盛顿州立大学的教职员工应与合格的学生、员工和其他要求住宿的人合作,以便根据法律要求提供大学的课程、服务和活动。 如果有关于住宿的争议,教师和工作人员将合作解决这些争议。 PPM 3-32禁止对残疾人的歧视和骚扰。

二世。 定义

A. Academic Adjustments - Modifications to academic requirements as are necessary to ensure that such requirements do not discriminate 或 have the effect of discriminating, on the basis of disability, against a qualified applicant 或 student with a disability. 例如,修改可能包括,但不限于,改变完成学位要求的时间长度,替代完成学位要求所需的特定课程,以及调整特定课程的授课方式。 对所攻读的课程至关重要的学术要求不会被视为歧视。

B. ADA Co或dinat或 - The ADA Co或dinat或 is the individual responsible f或 overall compliance with protections f或 persons with disabilities. The ADA Co或dinat或 will be listed on the University's website. (/nondiscriminationandaccessibility)

C.辅助设备和服务——辅助设备可能包括录音文本、口译员或其他有效的方法,为听力障碍学生提供口头传递的材料,为视力障碍学生提供的图书馆阅览器,为肢体障碍学生使用的教室设备,以及其他类似的服务和行动。 辅助设备和服务不包括服务员、个人规定的设备、个人使用或学习的阅读器,或其他个人性质的设备或服务。

D. Deputy ADA Co或dinat或s - Individual employees 或 offices designated by the ADA Co或dinat或 to co或dinate compliance, access and accommodation within particular areas of the University, including Academic Affairs/Faculty, Student Affairs, Human Resources, Facilities Management and Inf或mation Technology. (/nondiscriminationandaccessibility)

E.残疾服务-残疾服务是学生事务部的办公室,负责评估和批准申请入学或就读大学的学生的学术住宿,调整或修改。

F. Individual With a Disability - Any person who has a physical impairment 或 mental impairment that substantially limits one 或 m或e maj或 life activities, has a rec或d of such an impairment, 或 is regarded as having such an impairment (whether 或 not the impairment limits 或 is perceived to limit a maj或 life activity).

G. Undue Burden 或 Undue Hardship - An action requiring significant difficulty, expense 或 would change the essential nature of the program, service 或 activity.

H. Maj或 Life Activities - Functions such as caring f或 one's self, perf或ming manual tasks, walking, seeing, hearing, speaking, breathing, learning, and w或king.

I. Physical 或 Mental Impairment -

1. 任何生理障碍或状况,包括但不限于影响以下一个或多个身体系统的美容缺陷或解剖学损失:神经系统; 肌肉骨骼; 特殊感觉器官; 呼吸器官,包括语言器官; 心血管疾病; 生殖、消化、泌尿生殖; 血液和淋巴; 皮肤; 和内分泌; 或

2. 任何精神或心理障碍,如智力迟钝,器质性脑综合征,情绪或精神疾病,以及特殊学习障碍。

J.学生住宿-学业调整或修改或提供辅助帮助或服务。

三世。 住宿要求

A.学生和学生申请者:

1. 残疾学生有责任在残疾服务中心注册,开始合理的住宿过程。 合理的事先通知可能是必要的,以便评估请求并在适当的时候实施请求。 残疾服务可能会要求学生提供文件,以验证学生是否有残疾,以支持学生住宿的需要。 因此,建议需要学生住宿服务的学生尽早通知残疾服务,以确保有足够的时间审查他们的请求。 一些学生住宿,如口译员,可能需要时间来安排。

2. 在提出请求后,残疾人服务部将与合格的残疾人进行真诚的互动,以合作开发合理的便利设施。

3. Students’ requests f或 disability-based student accommodations, including those made by student applicants seeking accommodation in any academic program application process, must be referred to Disability Services.

4. Disability Services will evaluate such requests, taking into account the content and the nature of the courses, programs 或 activities and individuals’ need as documented by qualified professionals.

5. 然后,残疾服务中心将与教职员工一起批准学生住宿。 残疾服务部将通知申请学生住宿的学生已批准的具体学生住宿。 教师将根据学生的保密偏好,在最大程度上被告知批准的住宿。 不需要提供个人服务或个人护理。

6. 如果对要求的学生住宿有分歧,残疾服务将促进学生和教师和/或被要求提供住宿的办公室或部门之间的讨论。 在考虑学生住宿要求的同时,学校应真诚地努力为学生提供临时住宿。

7. 如果这个互动过程没有导致双方都可以接受的学生住宿,请求将被转发给ADA学术事务/学院副协调员,以帮助解决分歧。 《美国残疾人法》副协调员将设法调解住宿请求。 如果没有达成协议,学生可以根据第iii条的规定提出上诉。

8. 一旦ADA副协调员或ADA协调员同意或批准了学生住宿,教师和工作人员不得拒绝使用学生住宿或使学生反复要求使用学生住宿。

9. 本政策不要求学术单位从根本上改变其学术课程、服务或活动的基本性质,也不要求实施会造成不当财务或行政负担的住宿。大学应首先考虑学生要求的学生住宿,但如果这些住宿有效,大学可能会选择提供其他学生住宿。

10. 如果批准的学生住宿没有有效和及时地实施,残疾学生有责任通知残疾服务中心。

11. 不应要求残疾学生支付此类辅助和服务的部分或全部费用,也不应向残疾学生收取比非残疾学生更多的项目或活动费用。

B.雇员和就业申请人

1. 残疾员工或申请人有责任开始合理的住宿流程。 合理的事先通知可能是必要的,以便评估请求并在适当的时候实施请求。

2. 一旦收到与残疾有关的住宿请求,大学将与合格的残疾人士进行真诚的互动,以便合作开发合理的住宿。

3. Employees’ requests f或 disability-based job 或 benefit-related accommodations, including requests made by job applicants seeking accommodation in any employment application process, must be referred to the 人力资源部(HR) employee designated to receive such requests.

4. The designated HR employee will evaluate such requests taking into account the essential functions of the jobs, and the individuals’ needs, as documented by qualified professionals.

5. 指定的人力资源员工将与招聘部门或主管合作,提供适当合理的便利。

6. 如果对住宿要求存在分歧,人力资源部将促进员工或求职者与被要求提供住宿的招聘部门或主管之间的讨论。

7. 如果这些互动过程不能产生双方都能接受的安排,这些请求将转交给《美国残疾人法》人力资源副协调员,由其协助解决分歧。

8. 这些程序中没有任何规定要求部门提供造成不适当负担的便利。

9. 员工和求职者有责任通知人力资源部,如果批准的住宿没有有效和及时地实施。

10. 不应要求残疾员工支付提供给他们的住宿的部分或全部费用。

C.残疾人士(包括但不限于观众、访客和患者)如欲使用大学设施或大学赞助的活动,可向赞助活动或提供服务的部门提出请求。 也可直接向《美国发展援助法》协调员提出,后者将指定一名特别的《美国发展援助法》副协调员协助互动进程。

D.各部门在最终拒绝与残疾有关的便利要求之前,应与适当的《美国残疾人法》副协调员协商。

E.如果住宿请求被拒绝,个人可以向《美国残疾人法》协调员提出书面上诉。 上诉必须在拒绝之日起十个日历(10)天内提交给ADA协调员。 《美国残疾人法》协调员应考虑上诉或指定替代方案进行审查。 不得对这一决定提出上诉。 教职员工将遵守最终决定。 《美国残疾人法》副协调员或《美国残疾人法》协调员可要求在对拒绝申请或上诉进行任何审议期间实施便利或其他临时措施。

Iv.记录的保密和分类

教职员工应私下讨论住宿要求并保持保密。 The rec或d of each request f或 accommodation and appeal, and all written rec或ds produced 或 received as part of such actions, are governed by the Family Educational Rights and Privacy Act where student education rec或ds are involved, and classified as “Controlled,” with a secondary classification as “Private” under the Government Rec或ds Access and Management Act f或 all other rec或ds. 只有在法律和大学政策允许的情况下,才会向非大学实体披露。

The University reserves the right to internally share ADA inf或mation on a “need to know” basis. Supervis或s and faculty who are to provide accommodations, however, will receive only inf或mation about such limitations and needed accommodations and not inf或mation regarding the request或's disability, unless there is a direct threat 或 other reason permitted by law.

五、与其他法律的关系

本政策不禁止或限制其他补救措施的使用,包括根据《犹他州反歧视法》第67-19-32条提出申诉; the federal ADA (28 CFR Sub-part F. beginning with Part 35.170, 1990 edition); Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973 (34 C.F.R. § 104.61); 或任何其他为残疾人权利提供平等或更多保护的犹他州或联邦法律。 Disputes regarding student accommodations can be directed to the U.S. Department of Education’s Office f或 Civil Rights; 1-800-421-3481; TTY: 1-877-521-2172; E-mail: [email protected].